お花見を英語で説明できますか?

QRトレーニング

‘英語で季節を感じるプチレッスン’です!東京は桜が満開となっていますが、皆さんお花見はされましたか?今日はお花見を英語で説明してみようと思います。ぜひ挑戦してみてくださいネ。

今回もQRトレーニング風に日本語を英訳する練習です。次の日本語を見て、できるだけ早く英文を作って言ってみてください。

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・
春が来て暖かくなったら、桜が咲き始めます。一週間ほどで満開になります。日本人は、その時期に桜の木を見に行きます。これをお花見と言い、木の下でお酒を飲んだりご飯を食べたりして小さな宴会を楽しむ人もいます。
~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

いかがでしたか?sample answerは下記の通りです。

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・
When spring comes and it gets warm, Cherry blossoms start to bloom. It takes only 1 week to bloom brilliantly. In this season, Japanese people enjoy cherry-blossom viewing. This is called ‘ohanami’ and some people enjoy a small party while drinking and eating under the trees.
~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

whileとwithの使い分けは大丈夫ですか?

while + activity /action
with + something

「small party while drinkings and eating」は「Small party with drinks and food」とも言えますね!

このように日本語をすぐに英訳する練習をするQRトレーニングコースでは、一文ずつ講師が日本語を提示するので、それを素早く英訳してもらいます。回答に対して講師がボキャブラリー&文法、反応スピード、発音の3観点から採点をします。

10題終わりましたら、1つ1つ答え合わせと、読み練習、補足説明が行われます。最後にその日取り組んだ10題のABCの評価を送りますので、BやCだった文をテキストで復習していただく、という流れで学習していただきます。

QRトレーニングの感想

QRトレーニングをご受講いただいたお客様からご感想をいただきましたので、ご紹介させていただきます。

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・
毎回、ドリルを解くようなつもりで参加させていただきました。簡単な表現ほど、その場で発話するのが難しいものだなと実感しました。表現のバリエーションも教えていただくことができ、良いスピーキングの練習となりました。スピーキングに自信がつきました。
~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・

QRトレーニング講座の詳細はこちらからお願いします。


タイトルとURLをコピーしました